Saint Bruno's Catholic Church
Epiphany of the Lord
January 7, 2007 - Bulletin

Welcome to St. Bruno’s Church

Bienvenidos a la parroquia de San Bruno


At our Sunday Mass, we come together from all our small communities and celebrate our oneness in Christ. Take a little time to get to know the folks you are celebrating Mass with.


Weekly Schedule

Monday, January 8th

Esquipulas 7-9 pm Main Hall (Upper Room)
Confirmation Classes 6:30-8:30pm Main Hall (Upper Room)
Spanish Bible Class 7-8:30 pm St. Michael’s Hall
AA Spanish 8-9:30 pm St. Gabriel’s Hall 

Tuesday, January 9th

Legion de Maria 7-8:30 pm Pilgrimage
12 Step Group 7-9 pm St. Gabriel’s Hall
Tongan Choir Practice 8-9:30 pm Church
Y.L.I. 12-3 pm Main Hall - 2nd Tuesday of the month

Wednesday, January 10th

Our Lady’s Prayer Group 6-10 pm Church
Holy Spirit Choir Practice 8:00 pm Main Hall
Gift Shop Opens 5:00-9:00 pm
Women’s Guild 11:30-1 pm Main Hall - 1st Wednesday of the month

Thursday, January 11th

OE Group 5-6 pm St. Gabriel’s Hall
RCIA 7:00 PM Upper Room
Legión de María 7-8:30 pm St. Gabriel’s Hall
Tongan Choir Practice 8-9:30 pm Church

Friday, January 12th

La Purisima 6:30-8:30 pm St. Michael’s
Grupo de Jóvenes 7:30-9:30 pm Upper Room
St. Bruno’s Youth Group 7:30-9:30 pm Upper Room
AA Spanish 8-9:30 pm St. Gabriel’s
Holy Spirit Choir 9-11 pm Church

Saturday, January 13th

CCD 9-11 am All Rooms
Gift Shop Opens 7:00-9:00 pm

Sunday, Fanuary 14th

Gift Shop Opens 11:30 am
Tongan Choir Practice 2-4 pm St. Michael’s
Gift Shop Opens 6:00-8:30 pm

Readings for the week of January 8, 2006

Monday:

Isaiah 40:1-5,9-11; Luke 3:15-16,21-22

Tuesday:

Hebrews 2:5-12; Mark 1:21-28

Wednesday:

Hebrews 2:14-:18; Mark 1:29-39

Thursday:

Hebrews 3:7-14; Mark 1:40-45

Friday:

Hebrews 4:1-5,11; Mark 2:1-12

Saturday:

Hebrews 4:12-16; Mark 2:13-17

Sunday:

Isaiah 62:1-5; Luke 4:18


Your Contribution / Su Contribución

We are grateful for your consistent financial support each week. Please remember us in prayer and offering even when you are not able to be present.

First Collection $ 2,868.60
Second Collection $ 952.08

Estamos muy agradecidos por su constante ayuda financiera. Por favor recuérdenos en sus oraciones y ofrendas aún cuando no pueda estar presente.


MASS INTENTIONS

Saturday, January 6

4:30 PM

+Angela Yamsuan J.R. (Birthday)

7:00 PM

+Eva Lines


Sunday, January 7

8:00 AM

Seamus McGinty

10:00 AM

Familia Eduardo

Noon

Tom Clements

6:00 PM

+Luz Benedicto


Monday, January 8

8:00 AM

Martin Schurr

6:00 PM

Ray Siraji (Thanksgiving)


Tuesday, January 9

8:00 AM

+Teodulo Perreras

6:00 PM

+Fortunato Villaluz


Wednesday, January 10

8:00 AM

O’Donnell Family


Thursday, January 11

8:00 AM

+Josephine Corso

6:00 PM

Archbishop Khai (Rog)


Friday, January 12

8:00 AM

All Souls in Purgatory

6:00 PM

+Roger Villaflor


Saturday, January 13

8:00 AM

Rog & Dee Villaflor


A reflection on the Gospel for The Epiphany of the Lord

Santa Claus is for many children, and even some adults, the main Christmas character. The traditions associated with the Magi, important in so many Latin countries, are almost nonexistent in the United States. Maybe the Kings Cake (The Torta de Reyes) is the only one that has survived. But on the church’s calendar, the coming of the Magi is celebrated year after year. By doing so we remember the Epiphany of the Lord: the moment in which God revealed himself to the world, represented by the Magi, in the humble and fragile body of the new-born Jesus. The Wise Men, foreigners from a distant land who had traveled a long way, were able to recognize God made flesh in that child lying in a feeding trough. It is as if the light of God which opens hearts and minds, allowing them to recognize God and understanding what it implied. Two weeks after Christmas we are invited to present ourselves before Jesus, to let his light shine on us, and to proclaim to the entire world that God is in our midst. To recognize Christ present among us, to announce his Gospel, and to live our lives according to his teachings and example is not an easy task. But we remember the blessing that God offered us last week, and we know that God is with us, guiding our lives our way.


Una reflexión sobre el Evangelio del cuarto domingo Solemnidad de la Epifania del Señor

Santa Claus es, para muchos niños e incluso adultos, el personaje central de la Navidad. Las tradiciones asociadas a los Reyes Magos, importantes en muchos países latinos, son casi no existents en los Estados Unidos. Quizás sólo la torta de reyes se haya salvado del olvido. Pero en el calendario de al Iglesia, el episodio de los Reyes Magos se sigue celebrando año tras año. Así recordamos la Epifanía del Señor: el momento en que Dios se reveló al mundo, representado por aquellos magos de Oriente, en el frágil y humilde cuerpo de Jesús recién nacido. Los reyes magos, extranjeros venidos de un país lejano tras cansadísimas jornadas de viaje, fueron capaces de reconocer en aquel niño en un pesebre a Dios hecho carne. Es como si la luz de la estrella que los había guiado hasta Belén se convirtiese en la luz de Dios que abre corazones y mentes, haciéndoles ver a Dios y entender lo que ello significaba. Dos semanas después del día de Navidad, se nos invita a postrarnos ante Jesús, dejarnos iluminar por su luz, y proclamar al mundo entero que Dios está entre nosotros. Reconocer a Cristo presente, anunciar su Evangelio, y vivir nuestras vidas según sus enseñanzas y ejemplo no es cosa fácil. Pero recordamos la bendición que Dios nos ofrecía la semana pasada, y sabemos que El está con nosotros iluminando nuestras vidas y nuestro camino.

Fr. René Gómez

We are all searching for something. We all have some objective, some desire. We have goals to achieve for ourselves or for our families. This is the main reason why most of us are in the United States. But perhaps we could ask ourselves if the American Dream is enough for us, or if we should be pursuing some other stars. The three Magi, who apparently had everything they needed in their own lands, had the wisdom to follow the light that led them to God. When, after a long and difficult journey, they reached Bethlehem, and saw the child Jesus with Mary, they adored him. Finding God is a fortune worth any effort. It means understanding that God is at the beginning and at the end of our journey as well as along the way even if we don’t see Him. It is at times of uncertainty when we need to have trust. After the search and the encounter, the Magi return to tell others what they have seen and heard. They become evangelizers. The duty of those who find God is to communicate it to others. How can they do this? Through actions of love, kindness, compassion, and justice.


Todos andamos buscando algo. Todos perseguimos algún objetivo, algún deseo. Nos hemos hecho un propósito de encontrar algo para nosotros mismos o para nuestras familias. Esa el la razón principal por la que la mayoría de nosotros estamos en Estados Unidos. Pero a lo mejor nos podemos preguntar si el sueño americano es suficiente, o si aún deberíamos andar tras alguna otra estrella. Los Reyes Magos, que aparentemente tenían lo que necesitaban en su propia tierra, tienen la sabiduría de seguir la luz que les va marcando dónde está Dios. Cuando despúes de su largo y pesado viaje, llegan a Belén y encuentran al niño con María, lo adoran. Encontrar a Dios es un hallazgo que compensa todo esfuerzo. Significa comprender que Dios está al principio y al fin de nuestra marcha, y también a lo largo del camino, aunque invisible. Es en los momentos de incertidumbre cuando hay que pedir ayuda. Después de la búsqueda y el encuentro, los Magos regresan a contar lo que han visto. Se hacen anunciadores. El deber de quienes encuentran a Dios es comunicárselo a otros. ¿Como? Con acciones de amor, bondad, compasión, justicia.