Saint Bruno's Catholic Church
Nineteenth Sunday in Ordinary Time
August 10th, 2008 - Bulletin

Welcome to St. Bruno’s Church

Bienvenidos a la parroquia de San Bruno


At our Sunday Mass, we come together from all our small communities and celebrate our oneness in Christ. Take a little time to get to know the folks you are celebrating Mass with.


Weekly Schedule

Monday, August 11th

Esquipulas 7-9 pm Main Hall (Upper Room)
Confirmation Study 6:30-8:30pm Main Hall (Upper Room)
Spanish Bible Class 7-9:00 pm St. Michael’s Hall

Tuesday, August 12th

Legion de Maria 7-8:30 pm Pilgrimage
12 Step Group 7-9 pm St. Gabriel’s Hall
Tongan Choir Practice 8-9:30 pm Main Hall
Y.L.I. 12-3 pm Main Hall - 2nd Tuesday of the month

Wednesday, August 13th

Our Lady’s Prayer Group 6-10 pm Church
Holy Spirit Choir Practice 8:00 pm Main Hall
Gift Shop Opens 5:00-9:00 pm
Women’s Guild 11:30-1 pm Main Hall - 1st Wednesday of the month

Thursday, August 14th

OE Group 5-6 pm St. Gabriel’s Hall
RCIA 7:00 PM Upper Room
Legión de María 7-8:30 pm St. Gabriel’s Hall
Tongan Choir Practice 8-9:30 pm Main Hall

Friday, August 15th

La Purisima 6:30-8:30 pm St. Michael’s
Grupo de Jóvenes 7:30-9:30 pm Upper Room
St. Bruno’s Youth Group 7:30-9:30 pm Upper Room
Holy Spirit Choir 9-11 pm Church

Saturday, August 16th

CCD 9-11 am All Rooms
Gift Shop Opens 7:00-9:00 pm

Sunday, August 17th

Gift Shop Opens 11:30 am
Tongan Choir Practice 2-4 pm St. Michael’s
Gift Shop Opens 6:00-8:30 pm

Readings for the week of August 11, 2008

Monday:

Ezekiel 1:2-5,24-28c; Matthew 17:22-27

Tuesday:

Ezekiel 2:8—3:4; Matthew 18:1-5,10,12-14

Wednesday:

Ezekiel 9:1-7; 10:18-22; Matthew 18:15-20

Thursday:

Ezekiel 12:1-12; Matthew 18:21—19:1

Friday:

Revelation 11:19a; 12:1-6a Luke 1:39-56

Saturday:

Ezekiel 18:1-10,13b; Matthew 19:13-15

Sunday:

Isaiah 56:1,6-7; Matthew 15:21-28


Your Contribution / Su Contribución

We are grateful for your consistent financial support each week. Please remember us in prayer and offering even when you are not able to be present.

First Collection $ 3,917.28
Second Collection $ 1,146.90

Estamos muy agradecidos por su constante ayuda financiera. Por favor recuérdenos en sus oraciones y ofrendas aún cuando no pueda estar presente.


MASS INTENTIONS

Saturday, August 9th

4:30 PM

Precilla Robledo (Birthday)

7:00 PM

+Elvia Duran (Fallecida)


Sunday, August 10th

8:00 AM

Leonora Hernandez (Thanksgiving)

10:00 AM

+Basilio Esparza (Fallecido)

Noon

Nicolas Roman Policar (Health)

6:00 PM

+Pastor & Africa Cuenco (Deceased)


Monday, August 11th

8:00 AM

Leticia Dayrit

6:00 PM

+Landolino Clarian (Deceased)


Tuesday, August 12th

8:00 AM

+Maria Alcazaren

6:00 PM

Baby Nicolas Roman Policar (Health)


Wednesday, August 13th

8:00 AM

Poor Souls in Purgatory


Thursday, August 14th

8:00 AM

Marta Cecilia Rodriguez (Birthday)

6:00 PM

Sanctification of All Priests & Religious


Friday, August 15th

8:00 AM

Maria Tongol & Family

6:00 PM

Baby Nicolas Roman Policar (Healing)


Saturday, August 16th

8:00 AM

+Estelita Navales (Deceased)


A reflection on the Gospel for The Nineteenth Sunday in Ordinary Time

Someone we dream of the extraordinary things in life we can achieve. We would have liked to have attained fame, been great musicians, artists, writers or politicians. In the spiritual fieldwe would have wanted to undergo a great heroic experience or martydom. We desire to be considered extraordinary, a person who is exceptional. Yet we see our life

passing us by without achieving any of this. We continue to be normal and ordinary people with daily struggles and simple and common jobs. Does this make us less happy and more mediocre? Probably not. What happens is that deep down inside we believe we are incapable of achieving something extraordinary and believe this excuses us from achieveing anything—either extraordinary or common. Today we are told that God did not speak to Elijah through grand maifestations of strength and power, but in a soft whisper of the gentle wind, in the midst of the ordinary and common.

Una reflexión sobre el evangelio del Decimonoveno Domingo del Tiempo Ordinario

Aveces soñamos con cosas extraordinarias que podemos hacer. Nos hubiera quizá gustado alcanzar la fama, ser grandes músicos, artistas, escritores, o politicos. En el campo de lo espiritual, quizá alcanzar una gran experiencia de heroísmo o martirio. Quisiéramos ser considerados seres extraordinarios, fuera de lo común. Y vemos que se nos va pasando la vida y no alcanzamos nada de eso. Seguimos siendo gente normal y corriente, con las dificultades diarias normales y ocupaciones más bien sencillas y comunes. ¿Nos hace esto menos felices, o más mediocres? Posiblemente no. Lo que pasa es que, en el fondo, creemos que no seríamos capaces de algo extraordinario, y nos sentimos excusados de hacer nada—ni extraordinario ni común. Hoy se nos dice que Dios no le habló a Elías en medio de grandes manifestaciones de fuerza o de poder, sino en el murmullo, en la brisa, es decir, en medio de lo más ordinario y más común.

the sick, Maria Olivas, Juan & Marta Ortiz, Vince Jimenez, Angela Sierro-Brusseau, Athena Olivas, Jesus Rodriguez, Frank Miranda, Pablo Ruiz, Jorge Chaux, Cordelia Griffin, Armida Muñoz


It’s me

It’s a good scene of the gospel in concienceness, intimate and personal, all though less in concienceness and meditation. This affirms that faith and courage beats the dificulties. It’s not talking about courage of human heroes but the courage that comes from the Lord, the only courage that saves. The center of this is not the courage of Peter but his fear and the confusion, without the help of Jesús he would be lost. If anyone wants to get the secured path to the spiritual life, he must not look at the fear and danger of St. Peter but the tranquility of Jesus: Come, don’t be afraid!

It was the Lord that appeared to them in the night of danger so they experience his live nothing. And from that experience they will be experienced and guided to the everything of Jesus that gives the security: he extended his hand and saved him.

The identification of Jesus is in the multiple forms he can presente the eternal problems. Lack of reality, of his humanity, of his presence or of his love, is to become a ghost of unreality. If Jesus is not a «You» different «from the others», que would have not been able to save him when he was drowning. If «that is you» it is a reality of true faith in the real Jesus with powers of elements.


Soy yo

Es una escena del evangelio rica en consecuencias, íntima y personal, aunque menos conocida y meditada. Aquí se afirma que la fe y el valor vencen todas las dificultades. Pero no se trata del valor de los héroes humanos sino de la fortaleza que viene del Señor, única fuerza que salva. Lo central aquí no es el valor de Pedro sino su miedo y la confesión de que, sin la ayuda de Jesús, está perdido. El que quiera sacar de este pasaje una provisión espiritual para marchar seguro por la vida, no debe fijarse tanto en el miedo al peligro de San Pedro como en la llamada tranquilizante de Jesús: Ven, ¡no temas!

Fue el Señor quien les metió en la noche del peligro para que experimentaran en vivo su nada. Y de esa experiencia deben orientarse confiados al todo de Jesús que da seguridad: extedió su mano y le salvó.

La identificación de Jesús en las múltiples formas en que pueda presentrse es un eterno problema. Dudar de su realidad, de su humanidad, de su presencia o de su amor, es convertirle en fantasma de irrealidad. Si Jesús no es un «Tu» distinto de «los otros», no podrá salvar en los momentos de hundimiento. Ese «si eres tú» es una profesión de fe verdadera en el verdadero Jesús con poder sobre los elementos.