Saint Bruno's Catholic Church
23rd Sunday in Ordinary Time
September 7th, 2008 - Bulletin

Welcome to St. Bruno’s Church

Bienvenidos a la parroquia de San Bruno


At our Sunday Mass, we come together from all our small communities and celebrate our oneness in Christ. Take a little time to get to know the folks you are celebrating Mass with.


Weekly Schedule

Monday, September 8th

Esquipulas 7-9 pm Main Hall (Upper Room)
Confirmation Study 6:30-8:30pm Main Hall (Upper Room)
Spanish Bible Class 7-9:00 pm St. Michael’s Hall

Tuesday, September 9th

Legion de Maria 7-8:30 pm Pilgrimage
12 Step Group 7-9 pm St. Gabriel’s Hall
Tongan Choir Practice 8-9:30 pm Main Hall
Y.L.I. 12-3 pm Main Hall - 2nd Tuesday of the month

Wednesday, September 10th

Our Lady’s Prayer Group 6-10 pm Church
Holy Spirit Choir Practice 8:00 pm Main Hall
Gift Shop Opens 5:00-9:00 pm
Women’s Guild 11:30-1 pm Main Hall - 1st Wednesday of the month

Thursday, September 11th

OE Group 5-6 pm St. Gabriel’s Hall
RCIA 7:00 PM Upper Room
Legión de María 7-8:30 pm St. Gabriel’s Hall
Tongan Choir Practice 8-9:30 pm Main Hall

Friday, September 12th

La Purisima 6:30-8:30 pm St. Michael’s
Grupo de Jóvenes 7:30-9:30 pm Upper Room
St. Bruno’s Youth Group 7:30-9:30 pm Upper Room
Holy Spirit Choir 9-11 pm Church

Saturday, September 13th

CCD 9-11 am All Rooms
Gift Shop Opens 7:00-9:00 pm

Sunday, September 14th

Gift Shop Opens 11:30 am
Tongan Choir Practice 2-4 pm St. Michael’s
Gift Shop Opens 6:00-8:30 pm

Readings for the week of September 8, 2008

Monday:

Micah 5:1-4a; Matthew 1:16,18-23

Tuesday:

1 Corinthians 6:1-11; Luke 6:12-19

Wednesday:

1 Corinthians 7:25-31; Luke 6:20-26

Thursday:

1 Corinthians 8:1b-7,11-13; Luke 6:27-38

Friday:

1 Corinthians 9:16-19,22b-27; Luke 5:33-39

Saturday:

1 Corinthians 10:14-22; Luke 6:43-49

Sunday:

Numbers 21:4b-9; John 3:13-17


Your Contribution / Su Contribución

We are grateful for your consistent financial support each week. Please remember us in prayer and offering even when you are not able to be present.

First Collection $ 3,127.05
Second Collection $ 1,034.67

Estamos muy agradecidos por su constante ayuda financiera. Por favor recuérdenos en sus oraciones y ofrendas aún cuando no pueda estar presente.


MASS INTENTIONS

Saturday, September 6th

4:30 PM

+Steve Eylam (Deceased)

7:00 PM

+Tony Duran (Fallecida)


Sunday, September 7th

8:00 AM

+Regino Castro (Birthday)

10:00 AM

Socorro Pineda (Gracias)

Noon

Emilio Badilla (Deceased)

6:00 PM

+Francisco Reynoso (Deceased)


Monday, September 8th

8:00 AM

Josy Santos (Thanksgiving)

6:00 PM

Eleto Del Rosario (Thanksgiving)


Tuesday, September 9th

8:00 AM

+Jose Maria Ayala (Deceased)

6:00 PM

Pablo Alvarez (Birthday)


Wednesday, September 10th

8:00 AM

+Rebecca Peña


Thursday, September 11th

8:00 AM

Lydia Mendoza (Thanksgiving)

6:00 PM

Sanctification of all Priests & Religious


Friday, September 12th

8:00 AM

Liway & Felicidad Capalad (Health)

6:00 PM

Imelda +Robert Evans (Deceased)


Saturday, September 13th

8:00 AM

+Fransico España (Deceased)


A reflection on the Gospel for The Twenty Third Sunday in Ordinary Time

Our debts seem to overwhelm us. Sometimes our credit card balances are sky high and it is getting harder each time to pay the mortage on our homes. Sometimes it feels as if we owe so much, we will never be able to get out from under the debt. But the truth is these are insignificant amounts compared to the debt we have with God. We owe everything to God, as well as the love of God, which comes to us through the people close to us and who offer their love and support. There is a Spanish saying that “debts of love can only be repaid with love.” Therefore we have debts and we have debts. There are debts of money which, as St. Paul tells us today, we should not have and cause us worries and burdens and there are debts of love, which give us life. In fact, nobody would want to be as poor as to not have debts of love. Debts of love sometimes are not that easy to repay. Sometimes they require much sacrifice and a lot of courage. In the case of sacrifice, we do not mind doing so, because we feel a great love. But, when is courage required to love? On many occasions, as today’s gospel tells us. When someone has done wrong, committed an offense against another or the community (or even to themselves by doing things that harm), and when a person’s behavior is destructive, the debt we have from God’s love and with others forces us to confront it with courage.

Una reflexión sobre el evangelio del Vigesimo Tercer Domingo del Tiempo Ordinario

Nos abruman las deudas. A veces nuestras tarjeta de crédito se van por las nubes. Cada vez es más difícil pagar la hipoteca de la casa. A veces nos da la impresión de que debemos todo, así como al amor de Dios que nos llega por las personas cercanas que nos brindan su amor y su apoyo. Las deudas de amor sólo se pagan con amor . Amor con amor se paga, dice un refrán español. Hay, por tanto, deudas y deudas. Deudas de dinero, que hoy nos dice San Pablo que no deberíamos tener y que nos dan preocupaciones y agobios- - y deudas de amor, que nos dan vida. De hecho, nadie querría ser tan pobre como para no tener deudas de amor. Pero las deudas de amor a veces no son tan fáciles de pagar. A veces requieren mucho sacrificio y a veces mucha valentía. En el caso del sacrificio, se hace con gusto porque se ama mucho. Pero, ¿cuándo se requiere valentía para amar? Muchas veces, en los casos de los que nos habla hoy el evangelio. Cuando alguien ha hecho el mal, ha cometido una ofensa contra alguien o contra la comunidad (o incluso contra sí mismo haciendo cosas que lo dañan), cuando se han dado conductas destructivas, la deuda de amor con Dios y para con todos obliga a confrontar eso.

the sick, Maria Olivas, Vince Jimenez, Angela Sierro-Brusseau, Jesus Rodriguez, Frank Miranda, Pablo Ruiz, Jorge Chaux, Cordelia Griffin, Armida Muñoz, Shirley Celestine, Travis Barb, Ted Cuenco, Jose Ibarra, Zeniada Brion


We often think it might be better to be rich and powerful. Yet the road to the gospel is another. Jesus proposes that we not live in grandeur, but in humility. Jesus lived a simple life, teaching his disciples and all those who would listen. He was close to the poor and the downtrodden. He never rejected anyone. He always spoke of the love of a God who made himself small to get down to our level to hear our sorrows and share in our joys. As the second reading says, the Christian community does not rely on power or strength. We belong to the city of the living God, of God’s family of a God who accepts everyone. In the gospel Jesus speaks directly to the Pharisees. They felt they were religious better, socially important, and mote perfect than the rest of the people. He invites them to be more humble. He tells them a very simple story about guests invited to a banquet. Some of them sought to sit among the first places. Yet one who sat in the best place was sent to the last place when another guest, a close friend of the master of the house, arrived. He advises that when organizing a banquet, not to invite those who were more powerful, instead invite the poor and those who have nothing.
A veces podemos pensar que lo mejor es ser ricos y poderosos. Pero el camino del evangelio es otro. Jesús nos propone vivir no en la grandiosidad, sino en la humildad. Jesús vivió una vida sencilla, enseñando a sus discípulos y a los que le querían escuchar. Se hizo cercano a los pobres y a los sencillos. No despreció a nadie. Y habló siempre del amor de un Dios que se hacía pequeño para ponerse a nuestro nivel, escuchar nuestras penas y compartir nuestras alegrías. Como dice la segunda lectura, la comunidad cristina no se apoya en el poder ni en la fuerza. Somos parte de la ciudad del Dios vivo, de la familia de Dios, de un Dios que acoge a todos sin distinción. Y por eso también nosotros debemos acoger a todos. En el evangelio Jesús se dirige a los fariseos. Ellos se sentían religiosamente buenos, socialmente importantes y más perfectos que el resto de la gente. Los invita a ser más humildes. Les cuenta una historia muy sencilla. Les habla de los invitados a un banquete. Entre ellos algunos buscan los primeros puestos. Cuenta lo que le pasa a uno que se había sentado en el mejor lugar y al que terminan rebajando al último porque llega otro invitado que es más amigo del amo de la casa. Luego les recomienda que cuando tengan que organizar un banquete no inviten a los poderosos sino a los pobres y a los que no tienen nada.